Translations: Traducciones:
The Info Pool Información de la Piscina

Posts filed under 'Musicians' Puestos presentadas en virtud de "Músicos"

The Brilliance of Johnny Cash Music La brillantez de la música Johnny Cash

There is little out there that has moved as many people as the music of Johnny Cash. Hay poco por ahí que ha pasado a tantas personas como la música de Johnny Cash. From punks to preachers, from country music fans to hipsters, everyone loves Johnny cash music. A los predicadores de punks, de los países amantes de la música a hipsters, todo el mundo ama la música Johnny Cash. He is one of those Great American songwriters whose work unites people from all walks of life. Él es uno de los grandes compositores de América, cuyo trabajo une a personas de toda la vida. When I wear my Johnny Cash T-shirt, I get compliments from almost everyone I meet. Cuando me pongo mi Johnny Cash camiseta, tengo elogios de casi todo el mundo me encuentro. He is a true musical genius, and musical geniuses find fans everywhere. Es un verdadero genio musical, y los genios musicales encontrar aficionados de todo el mundo.

“What no adolescent can appreciate, however, is their parents’ taste in music.” "Lo que los adolescentes no se puede apreciar, sin embargo, es de sus padres el gusto por la música."

It took me a long time to realize how great Johnny cash music was. Me tomó mucho tiempo para darse cuenta de la gran música era Johnny Cash. You see, the first person I ever knew who listened to Johnny Cash was my dad. Verás, la primera persona que yo sabía que nunca escuchó a Johnny Cash fue mi papá. Kids can appreciate their parents’ taste in books, their parents’ taste in people, and their parents’ taste in food. Los niños pueden apreciar sus padres gusto por los libros, de sus padres el gusto en las personas, y de sus padres el gusto en los alimentos. What no adolescent can appreciate, however, is their parents’ taste in music. Lo que ningún adolescente puede apreciar, sin embargo, es de sus padres el gusto por la música. If my dad liked Johnny cash music, it was obvious that Johnny cash music was square. Si a mi papá le gustaba la música Johnny Cash, es evidente que la música era Johnny Cash cuadrados.

That all changed when I met my first girlfriend. Todo cambió cuando conocí a mi primera novia. She was a bit of a country girl, to tell you the truth. Fue un poco de un país joven, que le diga la verdad. She liked all the old country stars, including Willie Nelson, Kris Kristofferson, Merle Haggard, and Bill Monroe. A ella le gustó a todos los antiguos países estrellas, incluyendo Willie Nelson, Kris Kristofferson, Merle Haggard, y Bill Monroe. Whether it was country, bluegrass, Western, or Appalachian music, she could not get enough of it. Si era país, bluegrass, occidental, la música o los Apalaches, no puede obtener suficiente del mismo. Most of all, she loved Johnny cash music. Sobre todo, que amaba la música Johnny Cash.

I was in no position to tell my first girlfriend that I hated the music that she listened to. Yo no estaba en condiciones de decirle a mi primera novia que odiaba la música que escucha. At first, I pretended to like Johnny cash music just to humor her, but soon it started to grow on me. En primer lugar, como yo pretendía Johnny Cash la música a su humor, pero pronto empezó a crecer en mí. I guess that, up to that point, I’d never given it a chance. Creo que, hasta ese momento, nunca da una oportunidad. I associated it with my dad, and I took it as a given that anything that my dad would listen to had to be awful. I asociado con mi papá, y yo lo tomé como un hecho que todo lo que mi papá se tuvo que escuchar a ser horrible. But honestly, once I started listening to the music of the man in black, it blew my mind. Pero honestamente, una vez que empecé a escuchar la música del hombre de negro, que voló mi mente. I had never heard anything like it. Yo nunca había oído nada igual.

I got my heart broken by that girl, and it was a long time before I could listen to anything that she had played for me. Tengo mi corazón roto por esa chica, y fue un largo tiempo antes de que yo podía escuchar todo lo que había jugado por mí. After long enough though, I was drawn back to the music of Johnny Cash. Después de mucho tiempo bastante bien, me ha señalado de nuevo a la música de Johnny Cash. I have been listening to Johnny cash music ever since. He escuchado a Johnny Cash la música desde entonces. To tell you the truth, it is almost always on my play list. A decir verdad, casi siempre es en mi lista de reproducción. Although I don’t listen to it every day, barely a week goes by that a cd of Johnny cash music can’t be heard through my window. Aunque no estoy de escuchar que todos los días, apenas pasa una semana de que un cd de Johnny Cash la música no puede ser escuchado a través de mi ventana.

Add comment March 5th, 2007 Añadir comentario 5 de marzo de 2007

My Favourite Bob Dylan CD Mis favoritas de Bob Dylan CD

Anyone who appreciates good music that carries profound messages should own at least one Bob Dylan CD. Cualquier persona que aprecia la buena música que lleva a profundos mensajes propios al menos un CD de Bob Dylan. This artist is a true master of songwriting and performing. Este artista es un verdadero maestro de cantar y actuar. His songs span generations and it is impossible to find a comprehensive collection on just one Bob Dylan compact disc. Sus canciones abarcan generaciones y es imposible encontrar una colección completa en un solo disco compacto de Bob Dylan. However, you can get a good start on your collection with just one purchase. Sin embargo, usted puede obtener un buen comienzo en su colección con tan sólo una compra.

I am a big fan of this talented musician. Soy un gran fan de este talentoso músico. Many say that he doesn’t have the best singing voice in the world and I agree but there is more to singing that the tonal quality of the singer’s voice. Muchos dicen que no tiene la mejor voz en el mundo y estoy de acuerdo, pero hay más para cantar que la calidad tonal de la voz del cantante. This is apparent once you listen to any Bob Dylan CD. Esto es evidente una vez que escuchar cualquier CD de Bob Dylan. I like to compare this artist to Johnny Cash for a few reasons. Me gusta comparar a este artista Johnny Cash por unos motivos.

Johnny Cash had an unusual quality to his voice but once he sang a song, he made it his own. Johnny Cash tenía una inusual calidad de su voz, pero una vez que cantaba una canción, la hizo suya. Even though Cash wasn’t really a songwriter, he had a way of recreating the composition through his singing. Aunque en efectivo no era realmente un compositor, que había una manera de recrear la composición a través de su canto. If you listen closely to a Bob Dylan CD you will find that he makes each song speak to the listener with a profound message. Si usted escucha de cerca a un CD de Bob Dylan se dará cuenta de que cada canción que hace uso de la palabra al oyente con un mensaje profundo.

“I like to compare this artist to Johnny Cash for a few reasons…” "Me gusta comparar a este artista Johnny Cash por unos motivos ..."

His messages have changed over the years and I guess that this is to be expected. Sus mensajes han cambiado a lo largo de los años y creo que esto es de esperar. His earlier songs appeal to the peace-loving generation from the 1960’s and 1970’s. Canciones de su anterior llamamiento a los amantes de la paz a partir de los años 1960 y 1970. Some songs that you may find on a Bob Dylan CD that appeal to this sentiment include “Blowin’ in the Wind” which was covered by another band. Algunas canciones que usted pueda encontrar en un CD de Bob Dylan que atraen a este sentimiento como "Blowin 'in the Wind", que fue cubierta por otra banda.

In fact, many of the songs found on a Bob Dylan CD compilation will include tunes covered by other artists. De hecho, muchas de las canciones se encuentran en una compilación de CD de Bob Dylan se incluyen temas cubiertos por otros artistas. Dylan is first and foremost a songwriter, not a performer. Dylan es ante todo un cantautor, no un artista intérprete o ejecutante. However, his presentation and quality of tone can’t be overlooked. Sin embargo, su presentación y la calidad del sonido no puede pasarse por alto. He had to start recording to appease his many fans. Tuvo que empezar a grabar para apaciguar a sus muchos fans.

The Essential Bob Dylan CD is a compilation of his hits. El CD de Bob Dylan esencial es una compilación de sus éxitos. However, this contains only two compact discs. Sin embargo, este contiene sólo dos discos compactos. This is not nearly enough space to cover four decades of work. Esto no es suficiente para cubrir el espacio de cuatro décadas de trabajo. This collection does make a pretty good start, though. Esta colección hace un muy buen comienzo, sin embargo. If you are an avid Dylan fan or even if you want to become familiar with the artist, you might want to try the Essential compilation. Si usted es un ávido fanático de Dylan, o incluso si desea que se familiarice con el artista, puede que desee intentar la compilación esenciales.

After you become familiar with this classic artist you will probably want to delve deeper into his collection of works. Después de que usted se familiarice con este clásico artista que usted probablemente querrá profundizar en su colección de obras. There are plenty of Bob Dylan CD choices available and you are sure to be pleased with the songs if you like the compilation. Hay un montón de opciones de CD de Bob Dylan está disponible y está seguro de que se complace con las canciones si te gusta la compilación.

One of the best Dylan songs is “Things Have Changed” from the Wonder Boys soundtrack. Una de las mejores canciones de Dylan es "las cosas han cambiado" Chicos Maravilla de la banda sonora. You really can’t fully appreciate the depth of the lyric until you become familiar with his portfolio. Usted realmente no puede apreciar completamente la profundidad de la letra hasta que se familiarice con su cartera. Once you own a Bob Dylan CD, you are sure to be buying others in the future. Una vez que usted es dueño de un CD de Bob Dylan, que esté seguro de que se compra a otros en el futuro.

Add comment March 3rd, 2007 Añadir comentario 3 de marzo de 2007


Calendar Calendario

January 2009 Enero 2009
M T W T F S S
« Apr «Abril
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

Posts by Month Puestos por mes